Siapa yang Paling Berhak Menjadi Imam Salat? - malirhmn

Breaking

Akidah • Fikih • Tazkiyah • Opini

Kamis, 18 Desember 2025

Siapa yang Paling Berhak Menjadi Imam Salat?

Ditulis oleh Syaikh Husam Luthfi al-Mishri
Diterjemahkan oleh Kang Ali al-Indunisi

 من أولى الناس بالإمامة في الصلاة؟

SIAPA YANG PALING BERHAK MENJADI IMAM SALAT?


في هذه المسألة عندنا أصل يعتمد عليه العلماء في هذا الترتيب وهو قول النبي -صلّى اللهُ عَليه وَسلَّم-: «يؤم الناس أقرأهم لكتاب الله»، فالنبي -صلّى اللهُ عَليه وَسلَّم- راعى في الإمامة أوصافا معينة، وهو الذي جعل العلماء يعقدون هذا الفصل من أجل بيان الأوصاف التي بها يتقدم الإنسان على غيره في إمامة الناس بالصلاة.

 

Dalam masalah ini, terdapat sebuah kaidah pokok yang dijadikan dasar oleh para ulama dalam menentukan urutan (keutamaan imam), yaitu sabda Nabi : "Orang yang mengimami manusia adalah yang paling baik bacaannya terhadap Kitab Allah." Nabi memperhatikan kriteria-kriteria tertentu pada imam, dan inilah yang membuat para ulama menyusun pembahasan khusus untuk menjelaskan kriteria yang membuat seseorang lebih berhak maju sebagai imam.


قال ابن النقيب رحمه الله في عمدة السالك:
فصل: أولى الناسِ بالإمامةِ الأفقهُ، ثمَّ الأقرأُ، ثمَّ الأورعُ، ثمَّ الأقدمُ هجرةً وولدُهُ، ثمَّ الأسنُّ في الإسلامِ، ثمَّ النسيبُ، ثمَّ الأحسنُ ذِكْرًا، ثمَّ الأنظفُ بدناً وثوبًا، ثمَّ الأحسنُ صوتًا، ثمَّ الأحسنُ صورةً، فمتى وُجدَ واحدٌ منْ هؤلاءِ فقط قُدِّمَ، وإن اجتمعوا أوْ بعضُهم رُتِّبوا هكذا، فإن استويا وتشاحّا أُقرعَ.

 

Ibnu an-Naqib rahimahullah berkata dalam Umdatus Salik:

“Pasal: Seseorang yang paling berhak menjadi imam adalah yang paling faqih (paham fikih), kemudian yang paling baik bacaannya, kemudian yang paling wara’, kemudian yang paling dahulu hijrahnya beserta keturunannya, kemudian yang paling dulu masuk Islam, kemudian yang paling mulia nasabnya, kemudian yang paling baik reputasinya, kemudian yang paling bersih badan dan pakaiannya, kemudian yang terbaik suaranya, kemudian yang terbaik rupanya. Bila hanya ada satu dari sifat-sifat ini, maka dialah yang didahulukan. Bila terkumpul semuanya atau sebagian, maka didahulukan sesuai urutan tersebut. Jika dua orang sama rata lalu saling berebut (ingin maju), maka dilakukan undian.”


1. ORANG YANG LEBIH PAHAM FIKIH SALAT


(أولى الناسِ بالإمامةِ الأفقهُ)، يعني: في باب الصلاة، المقصود بالأفقه هنا يعني في باب الصلاة، حتى وإن لم يحفظ من القرآن إلا الفاتحة أولى من أن يكون حافظًا لجميع القرآن، لماذا قلنا الأفقه في باب الصلاة مقدم على غيره ولو كان حافظًا لجميع القرآن؟

 

(Orang yang paling berhak adalah yang paling paham fikih). Maksud “paling faqih” adalah paling paham hukum-hukum salat, meskipun hafalannya hanya al-Fatihah. Ia lebih berhak daripada seseorang yang hafal seluruh al-Qur’an tetapi kurang mengerti fikih salat. Mengapa kita katakan yang lebih faqih dalam hukum-hukum salat didahulukan?

 

قلنا بذلك؛ لأنَّ الحاجة إلى الفقه أهم، هذا أولًا، ولأنه -صلّى اللهُ عَليه وَسلَّم- قدَّم أبا بكر على من هو أقرأ منه، جاء في البخاري أنه لم يجمع القرآن في حياته -صلّى اللهُ عَليه وَسلَّم- سوى أربعة: زيد بن ثابت، وأُبيّ بن كعب، ومعاذ بن جبل، وأُزيد رضي الله تعالى عنهم جميعًا، مع ذلك قدَّم النبي -صلّى اللهُ عَليه وَسلَّم- أبا بكر على كل هؤلاء؛ لأنَّه أفقه من غيره، فإذًا أولى الناس بالإمامة هو الأفقه في باب الصلاة.

 

Kita katakan, 1) karena kebutuhan terhadap fikih lebih besar; dan 2) Nabi mendahulukan Abu Bakar radhiyallah ‘anhu untuk menjadi imam. Dalam sebuah riwayat Sahih al-Bukhari dikatakan bahwa Abu Bakar radhiyallah ‘anhu belum menghimpun al-Qur’an dalam hidupnya, padahal ada sahabat lain yang lebih banyak hafalannya. Hanya empat orang yang mengumpulkan al-Qur’an di masa Nabi : Zaid bin Tsabit, Ubay bin Ka‘b, Mu‘adz bin Jabal, dan Uzaid radhiyallah ‘anhum. Namun, Nabi tetap mendahulukan Abu Bakar radhiyallah ‘anhu karena beliau lebih faqih.


2. ORANG YANG LEBIH BAIK BACAANNYA


قال -رَحِمَهُ الله تَعَالَى-: (ثمَّ الأقرأ)، يعني: ثمَّ إذا استويا في الفقه قُدم الأقرأ يعني: الأصح قراءةً كما في [التحفة] و[النهاية]، وفي [شرحي الإرشاد] الأقرأ يعني: الأحفظ، فهذا يُقدم فيما لو كان عندنا شخصان قد استويا في الفقه.

 

(Lalu yang paling baik bacaan Qur’annya). Jika dua orang sama-sama faqih, maka didahulukan yang paling baik bacaannya sebagaimana tertera dalam kitab At-Tuhfah dan kitab an-Nihayah, atau al-Ahfazh (yang paling banyak hafalannya) sesuai dalam syarah al-Irsyad. Maka inilah yang diutamakan jika kedua orang memiliki kesetaraan dalam pemahaman fikih.


3. ORANG YANG LEBIH WARA' (MENJAUHI SYUBHAT)

 

قال -رَحِمَهُ الله تَعَالَى-: (ثمَّ الأورعُ) يعني: لو استويا فيما قد تقدَّم فحينئذٍ يُقدم الأورع، والورع في اللغة هو: الكف، وفي الشرع: ترك الشبهات؛ خوفًا من الله تَبَارك وتعالى، لو ترك ما زاد على الحاجة من الحلال، هل يكون ورعًا أم يكون زاهدًا؟ هذا يُسمى زهدًا، ولهذا يُقدم الأزهد على الأورع.

 

(Kemudian yang paling wara’). Apabila kedua orang masih setara dalam kriteria di atas, maka diutamakan yang wara’. Wara’ secara bahasa adalah menahan diri. Secara syar‘i adalah meninggalkan perkara syubhat karena takut pada Allah. Jika seseorang meninggalkan kelebihan harta yang halal (tidak mengambil lebih dari kebutuhan), itu bukan wara’, melainkan zuhud, dan orang yang lebih zuhud didahulukan daripada yang sekadar wara’.

 

4. ORANG YANG LEBIH DULU HIJRAH


قال: (ثمَّ الأقدمُ هجرةً)، يعني: إذا استويا فيما تقدم، يُقدم في هذه الحالة الأقدم هجرةً، يعني: الأقدم هجرة إليه بالنسبة لآبائه أو لدار الإسلام بالنسبة إلى هجرته، قال: (وولدُهُ) يعني: يُقدم بعده.

 

(Kemudian yang lebih dulu hijrah), yaitu jika keduanya sama pada sifat-sifat yang telah disebut sebelumnya, maka pada saat itu didahulukan orang yang lebih dahulu hijrahnya. Maksudnya adalah oang yang lebih dahulu berhijrah kepada Nabi dibandingkan ayah-ayah mereka, atau lebih dahulu berhijrah ke negeri islam menurut konteks hijrahnya.  Setelah orang tersebut, didahulukan juga anaknya.

 

5. ORANG YANG LEBIH DULU MEMELUK ISLAM


قال: (ثمَّ الأسنُّ في الإسلامِ)، يعني: بعد ما ذُكر يُقدم الأسن في الإسلام، والمراد بالأسن هنا يعني: من سبق إسلامه، فعلى ذلك يُقدم شاب أسلم أمس على شيخ أسلم اليوم، لو أسلما معًا ففي هذه الحالة يُقدم الشيخ، ويُقدم المسلم بنفسه على المسلم تبعًا، حتى وإن تأخر إسلام الأول.

 

(Kemudian yang paling berumur dalam Islam), maksudnya adalah yang lebih dahulu memeluk Islam. Sehingga, seorang pemuda yang masuk Islam kemarin lebih berhak daripada orang tua yang masuk Islam hari ini. Bila masuk Islamnya bersamaan, maka orang tua lebih didahulukan. Orang yang masuk Islam karena kehendak sendiri lebih berhak dibanding orang yang masuk Islam karena mengikuti orang lain.


6. ORANG YANG LEBIH MULIA NASABNYA


قال: (ثمَّ النسيبُ)،يعني يُقدم بعدما ذُكر النسيب، والمراد بالنسيب يعني: من يُنسب إلى قريش أو غيره ممن يعتبر في الكفاءة، كالعلماء والصلحاء، فيُقدم الهاشمي والمطلبي ثمَّ سائر قريش، ثمَّ العربي ثمَّ العجمي ويُقدم ابن العالم أو الصالح على ابن غيره.

 

(Kemudian yang lebih mulia nasabnya). Maksud dari nashib adalah kemuliaan keturunan dari suku Quraisy; ulama dan orang-orang saleh dari Bani Hasyim dan Bani Muththalib, lalu seluruh Quraisy, Orang Arab, dan terakhir Non-Arab. Demikian pula anak ulama dan anak orang saleh lebih didahulukan dibanding anak selain mereka.

 

7. ORANG YANG LEBIH BAIK REPUTASINYA


قال: (ثمَّ الأحسنُ سيرة، ثمَّ الأحسنُ ذِكْرًا)، كما في بعض النسخ، والمقصود بذلك يعني: أن يكون ثناء الناس عليه بالجميل؛ لأنَّه أهيب في نفوس الناس، والقلوب إليه أميل، وذكر في [أنوار المسالك] أن حسن السيرة هو حسن الذكر فالظاهر أنها بمعنى واحد، وكما قلنا في بعض النسخ اختصر على ذكر الأحسن ذكرًا.

 

(Kemudian yang lebih baik riwayat hidup atau reputasinya). Di beberapa literatur, yang dimaksud dengannya adalah yang lebih baik pujian manusia kepadanya, karena lebih disegani dan lebih membuat jamaah tenang. Disebutkan dalam Anwarul Masalik bahwasannya ahsan siratan dan ahsan dzikran keduanya memiliki makna yang sama, yaitu yang lebih baik reputasinya.

 

8. ORANG YANG LEBIH BERSIH PENAMPILANNYA


قال -رَحِمَهُ اللهُ-: (ثمَّ الأنظفُ بدناً وثوباً)، وهذا فيما لو تساويا فيما تقدم، فيُقدم حينئذٍ الأنظف بدنًا وثوبًا؛ لأنَّه بذلك يكون أبعد عن التشويش، وأقرب للخشوع كما ورد ذلك عن الشافعي -رَحِمَهُ الله تَعَالَى- أن الشخص الذي يهتم بنظافة ثوبه هذا يكون أقل شتاتًا من غيره، هذا كلام الشافعي -رَحِمَهُ الله تَعَالَى- .ولو تعارض نظافة الثوب والبدن قُدم الأنظف ثوبًا.

 

(Kemudian yang lebih bersih badan dan pakaiannya). Kebersihan menjauhkan diri dari waswas dan mendekatkan pada kekhusyukan, sebagaimana yang pernah diriwayatkan dari Imam Syafi’i rahimahullah bahwasannya seseorang yang memperhatikan kebersihan pakaiannya maka dia lebih sedikit kesemrawutannya dari orang lain. Jika bertentangan antara “lebih bersih badan” atau “lebih bersih pakaian”, maka lebih bersih pakaian didahulukan.

 

9. ORANG YANG LEBIH MERDU SUARANYA

10. ORANG YANG LEBIH TAMPAN WAJAHNYA


قال: (ثمَّ الأحسنُ صوتاً)، وذلك لميل القلوب إلى الاقتداء به وإلى استماع ندائه، والنبي -صلّى اللهُ عَليه وَسلَّم- من أجل ذلك يقول: «زينوا القرآن بأصواتكم»، وهذا الحديث رواه أبو داود والنسائي، وجاء في صحيح مسلم أن النبي -صلّى اللهُ عَليه وَسلَّم- قال: «ليس منّا من لم يتغنَ بالقرآن» يعني: من لم يحسن صوته بالقرآن. قال: (ثمَّ الأحسنُ صورةً)، يعني: وجهًا.

 

(Kemudian yang lebih bagus suaranya). Suara indah membuat orang lebih tenang dan semangat mengikuti imam. Nabi bersabda, "Hiasilah al-Qur’an dengan suara kalian” (HR. Abu Dawud & an-Nasa'i) juga, “Bukan termasuk golongan kami orang yang tidak melagukan al-Qur’an” (HR. Muslim). (Kemudian orang yang lebih baik penampilannya), yaitu orang yang tampan wajahnya.


DIANJURKAN PENGUNDIAN JIKA SETARA

 

ثم قال بعد ذلك: (فمتى وُجدَ واحدٌ منْ هؤلاءِ) يعني لم يوجد إلا هو فقط دون غيره قال: (قُدِّمَ) .(وإن اجتمعوا كلهم أوْ بعضُهم رُتِّبوا هكذا) يعني: ندبًا واستحبابًا على حسب ما ذكره المصنف رَحِمَهُ الله تَعَالَى.

 

(Bila hanya satu yang ada pada seseorang) maksudnya bila hanya ada satu kriteria tanpa kriteria lainnya, (maka didahulukan). (Bila banyak kriteria berkumpul pada beberapa orang, maka dipilih sesuai urutan di atas) sebagai bentuk anjuran.

 

قال: (فإن استويا وتشاحّا أُقرعَ)، يعني: لو استويا اثنان مثلًا في كل الصفات المتقدمة، (وتشاحا) يعني: وتخاصما أقرع أو أُقرِع بينهما كما قال الخطيب -رَحِمَهُ الله تَعَالَى- في [المغني]، قال الخطيب في [المغني]: قال المصنف في نكته، يقصد بذلك المنهاج باعتبار أن [مغني المحتاج] للخطيب الشربيني هو شرح للمنهاج للإمام النووي، والإمام النووي -رَحِمَهُ الله تَعَالَى- له كتاب أسماه النكت على المنهاج، ومنه ينقل الخطيب الشربيني -رَحِمَهُ الله تَعَالَى- ههنا.

 

(Apabila setara dan saling berebut, maka diundi), maksudnya apabila dua orang setara dalam setiap kriteria yang telah dijelaskan dan (saling berebut) maksudnya saling beradu, maka diundi antara keduanya, sebagaimana yang telah dijelaskan oleh Imam al-Khathib rahimahullah dalam kitab al-Mughni.


OTORITAS IMAM TETAP DAN TUAN RUMAH

 

قال في [المغني]: قال المصنف في نكته: هذا كله إذا كانوا في موات أو مسجد ليس له إمام راتب، أو له وأسقط حقه، وجعله لأولي الحاضرين، وإلا فهو المقدَم ، يعني: الإمام الراتب في هذه الحالة هو المقدم، لكن ما عندنا إمام راتب ففي هذه الحالة يكون الترتيب على حسب الذي ذكرناه.

 

Semua ini berlaku apabila mereka berada di tanah kosong (mawāt) atau di masjid yang tidak memiliki imam tetap, atau masjid itu memiliki imam tetap namun ia menggugurkan haknya dan menyerahkannya kepada orang-orang yang hadir. Jika tidak demikian, maka dialah yang didahulukan, maksudnya imam tetap dalam keadaan ini tetap didahulukan. Adapun jika kita tidak memiliki imam tetap, maka dalam keadaan ini urutannya adalah sesuai dengan yang telah kami sebutkan.

 

قال -رَحِمَهُ الله تَعَالَى-: (وإمامُ المسجدِ وساكنُ البيتِ ولوْ بإجارةٍ مقدَّمانِ على الأفقهِ ومن بعدَهُ)، يعني: ومن بعده من ذوات الصفات: كالأقرأ والأورع والأقدم هجرة وغير هؤلاء، فإمام المسجد وساكن البيت -ولو بإجارة- مقدمان على الأفقه. فعلى ذلك بحسب ما ذكره المؤلف -رَحِمَهُ الله تَعَالَى- هنا أن إمام المسجد وساكن البيت مقدمان على الأفقه ومن بعده؛ لأنَّ هؤلاء لهم ملك ولهم ولاية، فهما مقدمان على غيرها.

 

(Imam masjid serta penghuni rumahwalaupun menyewakeduanya didahulukan atas orang yang lebih faqih dan setelahnya), maksudnya setelahnya dari kalangan pemilik kriteria-kriteria di atas—seperti yang lebih bagus bacaannya, yang lebih wara‘, yang lebih dahulu hijrahnya, dan selain dari kriteria-kriteria ini—maka imam masjid dan penghuni rumah—walaupun menyewa—didahulukan atas orang yang lebih faqih. Berdasarkan hal ini, maka imam masjid dan penghuni rumah didahulukan atas orang yang lebih faqih dan kriteria di bawahnya karena keduanya memiliki kepemilikan dan memiliki kewenangan, maka keduanya didahulukan atas selainnya.

 

ثم قال –رَحِمَه اللهُ-: (ولهما تقديمُ منْ أرادا)، يعني: لإمام المسجد ولساكن البيت أن يقدما من أرادا ممن يصلح للإمامة وإن كان غيره أصلح؛ لأنَّ الحق فيها لهما، فإن لم يكن ساكن البيت أهلًا لإمامة الحاضرين، كما لو كان مثلًا امرأة أو كان صبيًا، أو كان خنثى لرجال أو لم يكن أهلًا للصلاة أصلًا كالكافر، فهنا له التقديم استحبابًا كما في [شرح مسلم] لمن يكون أهلًا للإمامة، لماذا؟

 

(Bagi keduanya hak untuk mendahulukan siapa yang mereka kehendaki), maksudnya bagi imam masjid dan penghuni rumah boleh mendahulukan siapa saja yang mereka kehendaki dari orang yang layak menjadi imam, meskipun orang lain lebih layak karena hak (kepemimpinan salat) itu adalah milik mereka berdua. Jika penghuni rumah tidak layak menjadi imam bagi orang-orang yang hadir, seperti misalnya ia seorang perempuan, atau anak kecil, atau khuntsa bagi laki-laki, atau memang tidak layak salat sama sekali seperti orang kafir, maka dalam keadaan ini ia memiliki hak mendahulukan secara istihbāb (anjuran), sebagaimana disebutkan dalam Syarh Muslim kepada orang yang layak menjadi imam. Mengapa?

 

هذا لأنَّ المحل محله، ومحل سلطانه فحينئذٍ له التقديم استحبابًا، يعني: يقدم من شاء استحبابًا، هذا كله فيما لو كان هذا الشخص صحيح العبارة، وإلا بأن كان صبيًا أو مجنونًا أو نحو ذلك اُستؤذِن وليه، فإن أذن لهم جمعوا وإلا صلوا فرادى؛ لأنهم يصلون في ملك غيرهم، كما هو واضح.

 

Alasannya adalah tempat itu adalah wilayah kekuasaannya, maka dalam keadaan ini ia memiliki hak mendahulukan secara anjuran, maksudnya ia boleh mendahulukan siapa yang ia kehendaki. Semua ini berlaku apabila orang tersebut memenuhi syarat. Jika tidak memenuhi syarat, seperti ia anak kecil, atau orang gila, atau semisalnya, maka dimintai izin walinya. Jika walinya mengizinkan, mereka dibolehkan mengimami salat berjamaah; jika tidak, maka mereka salat sendiri-sendiri, karena mereka salat di wilayah kekuasaan orang lain, sebagaimana sudah dijelaskan di atas.


 PENGUASA (PEMERINTAH) LEBIH DIUTAMAKAN

 

قال: (والسلطانُ الأعظم، والأعلى فالأعلى منَ القضاةِ والولاةِ، يُقدَّمونَ على الساكنِ وإمامِ المسجدِ وغيرهما) يعني: وغيرهما من ذوي الصفات فيما إذا رضي المالك بإقامة الصلاة في ملكه كما عبَّر به الإمام وغيره، ونقله في [المجموع] عن الأصحاب، وهو أولى ممن عبر بإقامة الجماعة، والأصل عندنا في كل ذلك هو قول النبي -صلّى اللهُ عَليه وَسلَّم-: «لا يؤمنَّ الرجلُ الرجلَ في سلطانه».

 

(Raja atau Presiden agung, lalu yang lebih tinggi dan yang lebih tinggi dari kalangan para hakim dan para penguasa, didahulukan atas penghuni rumah, imam masjid, dan selain keduanya), maksudnya selain keduanya dari para pemilik kriteria-kriteria di atas, apabila pemilik tempat ridha dengan ditegakkannya salat di dalam wilayahnya, sebagaimana diungkapkan oleh imam dan selainnya, dan dinukil dalam al-Majmū‘ dari para ulama mazhab. Ungkapan ini lebih tepat daripada ungkapan “menegakkan jamaah”. Dasar kami dalam semua ini adalah sabda Nabi : “Janganlah seseorang mengimami orang lain di dalam wilayah kekuasaannya.”

 

إذًا إذا أردنا أن نجمل هذا  فنقول: أحق الناس بالإمامة الوالي أي: الحاكم مطلقًا، ثم ساكن البيت مطلقًا، إلا معير البيت فإنه أحق من مستعيره، كذلك السيد هو أحق من عبده غير المكاتب، هذا فيما لو كان يصلي في ملكه، لو كان في المسجد الأولى بها الإمام الراتب الذي هو من قبل الحاكم في غير وجود الوالي؛ لأنَّ الوالي –كما قلنا- يُقدم مطلقًا يعني: في المسجد وفي غيره. ثم بعد الإمام الراتب الأفقه، ثم الأقرأ، ثم سائر الترتيب الذي مرَّ معنا.

 

Maka jika kita hendak merangkum hal ini, kita katakan: Orang yang paling berhak menjadi imam adalah pemerintah (penguasa) secara mutlak, kemudian penghuni rumah secara mutlak, kecuali orang yang meminjamkan rumah, maka ia lebih berhak daripada orang yang meminjamnya. Demikian pula tuan lebih berhak daripada budaknya yang bukan mukatab. Semua ini apabila salat dilakukan di dalam miliknya. Jika salat di masjid, maka yang paling berhak adalah imam tetap yang ditunjuk oleh penguasa, selama penguasa tidak hadir karena penguasa—sebagaimana telah kami katakan—didahulukan secara mutlak, baik di masjid maupun di selainnya. Kemudian, setelah imam tetap adalah yang lebih faqih, kemudian yang lebih baik bacaannya, kemudian urutan kriteria lainnya yang telah disebutkan sebelumnya.


TIDAK DIUTAMAKAN MUSAFIR DAN FASIK

 

قال -رَحِمَهُ الله تَعَالَى- بعد ذلك: (ويُقدَّمُ حاضرٌ وحرٌّ وعدلٌ وبالغٌ على مسافرٍ وعبدٍ وفاسقٍ وصبيٍّ، وإنْ كانوا أفقهَ)، يعني: وإن كان هؤلاء الأربعة المتأخرة أفقه من الأربعة السابقة في باب الصلاة، يعني: الحاضر يُقدم على المسافر ولو كان المسافر أفقه، الحر يُقدم على العبد ولو كان العبد أفقه، العدل والبالغ كل هؤلاء يُقدمون على غيرهم ولو كانوا أفقه. ما دليل ذلك؟

 

(Didahulukan orang yang hadir, orang merdeka, orang adil, dan orang balig atas musafir, budak, orang fasik, dan anak kecil, meskipun mereka lebih faqih), maksudnya meskipun empat orang yang disebut terakhir lebih faqih daripada empat yang pertama dalam bab salat. Artinya, orang yang hadir didahulukan atas musafir (orang dalam perjalanan) walaupun musafir itu lebih faqih; orang merdeka didahulukan atas budak walaupun budak itu lebih faqih; demikian pula orang adil dan orang baligh, semuanya didahulukan atas selain mereka meskipun yang lain lebih faqih. Apa dalilnya?

 

قلنا الآن: الحاضر يُقدم على المسافر الذي يقصر في صلاته، حتى ولو كان هذا المسافر أفقه، لماذا؟ لأنه إذا أمَّ يعني: هذا الحاضر إذا أمَّ لا يختلفون، وإذا أمَّ القاصر اختلفوا، ولهذا قُدم الحاضر على المسافر، وقُدم الحر على العبد؛ لأنَّ الحر أكمل من العبد كما هو معلوم، والعدل يُقدم على الفاسق، حتى ولو كان هذا العدل مفضولًا كأن كان مثلًا الفاسق هذا أفقه، العدل يُقدم على الفاسق، لماذا؟

 

Kita katakan: Orang yang hadir didahulukan atas musafir yang melakukan qasar dalam salat, meskipun musafir itu lebih faqih. Mengapa? Karena jika orang yang hadir menjadi imam, maka salat mereka tidak berbeda, sedangkan jika orang yang qasar menjadi imam, maka salat mereka menjadi berbeda. Oleh sebab itu orang yang hadir didahulukan atas musafir. Orang merdeka didahulukan atas budak, karena orang merdeka lebih sempurna daripada budak sebagaimana telah diketahui. Orang adil didahulukan atas orang fasik, meskipun orang fasik itu lebih faqih. Mengapa?

 

لأنه لا وثوق بمحافظة الفاسق على الواجبات، ولهذا قدم عليه العدل، ويقدم كذلك البالغ على الصبي حتى ولو كان هذا البالغ قِنًا، يُقدم على الصبي حتى ولو كان الصبي أفقه من هذا البالغ، وذلك؛ لكراهة الاقتداء بالصبي وللخلاف في إمامته، ولهذا قال المؤلف -رَحِمَهُ الله تَعَالَى-: (ويُقدَّمُ حاضرٌ وحرٌّ وعدلٌ وبالغٌ على مسافرٍ وعبدٍ وفاسقٍ وصبيٍّ، وإنْ كانوا أفقهَ).

 

Karena tidak ada jaminan bahwa orang fasik menjaga kewajiban-kewajiban agamanya, maka oleh sebab itu, orang adil didahulukan atasnya. Demikian pula didahulukan orang baligh atas anak kecil, meskipun orang baligh itu seorang budak. Ia didahulukan atas anak kecil meskipun anak kecil itu lebih faqih darinya. Hal itu karena makruhnya bermakmum kepada anak kecil dan adanya khilaf tentang kesahan-imamahnya. Oleh sebab itu, (didahulukan orang yang hadir, merdeka, adil, dan baligh atas musafir, budak, fasik, dan anak kecil, meskipun mereka lebih faqih).


ORANG BUTA DENGAN ORANG MELIHAT SETARA

 

قال -رَحِمَهُ الله تَعَالَى- بعد ذلك: (والبصيرُ والأعمى سواءٌ)، ومحل ذلك إذا لم يزد أحدهما بشيء مما مرَّ معنا، لم يزد أحدهما على الآخر بحرية، لم يزد أحدهما على الآخر بنظافة، أو نحو ذلك من الصفات التي مرَّت معنا، لماذا قلنا: لو تساويا في الصفات فهما سواء يعني البصير والأعمى؟ لأنَّ البصير أحفظ لتجنب الخبث، والأعمى أخشع؛  لعدم نظره إلى ما يشغله، ولهذا قلنا: الأعمى والبصير سواء فيما لو تساويا في سائر الصفات.

 

(Orang yang dapat melihat dan orang buta adalah sama). Tempat berlakunya hal ini adalah apabila salah satu dari keduanya tidak memiliki tambahan keutamaan atas yang lain, seperti kebebasan, kebersihan, atau kriteria-kriteria lain yang telah disebutkan sebelumnya. Mengapa kita mengatakan bahwa jika keduanya sama dalam kriteria-kriterianya, maka orang yang melihat dan orang buta itu sama?  Alasannya karena orang yang dapat melihat lebih terjaga dari terkena najis, sedangkan orang buta lebih khusyuk karena tidak melihat sesuatu yang menyibukkannya. Oleh sebab itu kita katakan: Orang buta dan orang yang dapat melihat adalah sama apabila mereka setara dalam seluruh kriteria yang lain.



Sumber: Telegram Ma'had al-Imam an-Nawawiy Littafaqquh asy-Syafi'iy (klik)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar